| Sommaire | |
|
|
Chaque étape est enrichie de conseils, de tests et de mises en situation.
Pour réussir ses négociations dans une Chine en pleine mutation, rien ne vaut les témoignages et bonnes pratiques de professionnels aguerris !
Que signifie “sauver la face” et “perdre la face” en Chine ? Quelles sont ses implications dans la communication avec les Chinois et les affaires ?
Ce guide concis et pratique traite de fond en comble de l’importance culturelle de la “face” en Chine.
Il décrit les situations les plus fréquentes de malentendus entre les Occidentaux et les Chinois. Ce livre n'est ni un livre de recettes ni un traité scientifiques sur la face. Il est parsemé d'anecdotes et de faux pas partagés par des Chinois et des Occidentaux (Européens et Américains) collectés et analysés sur plusieurs années d'interviews et de recherche.
La seconde édition est enrichie d'un chapitre sur le rôle de la face dans la diplomatie et les contacts de haut niveau (accueil des délégations, discours, messages délicats, utilisation de médiateurs..).
| Sommaire | |
|
|
Les conseils sont simples et directement applicables dans le monde du travail comme dans le quotidien. Chaque chapitre est agrémenté d'un test permettant au lecteur de valider ses connaissances.
Pourquoi écrire un livre sur la “face” en Chine ?
Lorsque j’étais en Chine, j’ai réalisé qu’il existait de nombreuses incompréhensions entre les Occidentaux et les Chinois qui venaient directement d’un problème de “face”. La “face” est présente dans toutes les relations sociales et néanmoins pas toujours bien comprise ou mal interprétée. C’est ainsi qu’a germé l’idée d’un livre sur la face afin d’aider les personnes vivant en Chine ou travaillant avec des Chinois, qui sont confrontées quotidiennement à ces questions de face.
| Disponible aussi en anglais! |




